четверг, 14 февраля 2013 г.

«Анна Каренина»: слишком глубокий роман для одной серии

рецензия на фильм Джо Райта "Анна Каренина"

Каренина образца 2013 года

 Очередная то-ли 28-я, то-ли 30-я экранизация бессмертного романа великого Л. Толстого вышла на экраны в широкий прокат. Опять англичане, в лице поднаторевшего в съемках мелодрам и исторических фильмов Джо Райта, спустя 62 года взялись за довольно тяжелый труд – экранизацию русской классики. Если резюмировать кратко, то попытка оказалась неудачной. Гораздо удачнее получилось как раз в 1948 году у француза Жюльена Дювивье, приглашенного англичанами для съемок мега-популярной Вивьен Ли в роли Анны. Жаль автокатастрофа оборвала жизнь Дювивье всего за один год до выхода советской экранизации романа, которая, по общему признанию всех вменяемых критиков, является лучшей на сегодня. Я полностью согласен с такой оценкой, и попытаюсь по возможности непредвзято (хотя нет, непредвзято не получится, ну хотя бы без занудных штампов) порассуждать о трудностях экранизации романа Л. Толстого, который оказался явно не по зубам номинанту на лучший британский фильм года Джо Райту.
Советская экранизация А. Зархи 1968 года
Начнем с простого наблюдения. Все известные экранизации романа Л. Толстого неизменно совпадали с его названием. Это определяло не только акцент на главную героиню, но и одновременно сужало сюжетную линию. Наиболее преуспел в этом уже упомянутый Дювивье, который буквально подчинил всех прочих героев романа фигуре Анны, доминировавшей на протяжении всего фильма, затмевая все прочие персонажи и оставляя им роль статистов, оттеняющих талант незабвенной Вивьен Ли. У Джо Райта, напротив, Анна – одна из многих и отнюдь не всегда находящаяся в центре мизансцен героиня.  Порой, в отдельных кадрах, мне даже казалось, что Кира Найтли, неубедительно изображавшая аристократку Каренину, была лишней и портила живописную картинку, нарисованную аж 7-ю художниками, потрудившимися над этим фильмом. Вот у кого все было сбалансированно в этом отношении, так у Александра Зархи, который на удивление глубоко «прочитал» роман Л. Толстого и выстроил такой актерский ансамбль, что многие мысли классика русской литературы зазвучали очень громко. Но об этом попозже.
Английский вариант 1948 года
Видеоряд. Ничего не скажешь, декорации у Джо Райта весьма богатые. Идея с театральными подмостками, трансформирующимися в натурные картины, интересна, но была бы оправдана, подкрепи режиссер ее какими-нибудь смыслами, почерпнутыми в романе. Ну что могут олицетворять буквальное лицедейство и театральный антураж? Например, неестественность, фальшь, подчиненность воле кукловода. Рискну предположить, что ставилась задача оттенить истинные чувства героев условностью их окружения. Наверное, как-то так. Но вот в чем беда – у Толстого нет фоновых героев, каждый персонаж тщательно продуман и описан, у каждого своя миссия. Так что подобные игры в стиле авангард хороши для водевилей и мюзиклов, но не для экранизации классики.
Смыслы. Да, вот с этим у Толстого все в избытке. Помню, как яростно спорили литературные критики о главной героине этого романа. Центральный вопрос – а разделяет ли автор поведение Анны? А не противопоставляет ли патриархальную любовь Левина к Китти сумасбродству Карениной? А не убило ли Анну равнодушие (осуждение) светской тусовки? Сейчас эти вопросы вызывают разве что улыбку. Ответить однозначно на вопрос о чем роман «Анна Каренина» просто невозможно. О любви? О нравах общества? О патриархальных ценностях? О пределах терпимости? Нет, эта книга обо всем этом одновременно и еще много о чем. Нет, определенно, читать Толстого («Анну Каренину» особенно) нужно в зрелом возрасте. Экранизацию смотреть, твердо усвоив простую мысль: «Толстой – это космос». Толстой – это живописная картина мира, величественная панорама образов, господствующих на тот момент ценностей и моделей поведения. Толстой – это автор, который со своими воззрениями умещается на этой картине, занимая лишь небольшую ее часть и показывающий такой запредельно высокий накал человеческих страстей, который никак не укладывается в существовавшие стереотипы, да и в существующие по сей день. То, что описывает автор, лежит вне национальных культур, это вселенский масштаб. Поэтому Л. Толстой интересен и поныне (причем не только русскоговорящим), интересен, как исследователь природы человека, как историк, удивительно точно нарисовавший Россию конца позапрошлого века, как художник, метафорично осмысливший природу вещей. А тут эти англичане со своим фильмом!
Дамы и господа! Последняя экранизация «Анны Карениной» вовсе не экранизация, а так лубочная мелодрама с истеричной главгероиней, снятая всего лишь «по мотивам» великого романа.
И к заголовку: после довольно неплохой экранизации «Идиота» Достоевского, осуществленной В. Бортко в 2003 году, мне кажется, что приемлемым форматом для классики, особенно русской классики, вполне может стать телесериал. Поменьше мишуры и гламура, побольше смыслов.

понедельник, 24 декабря 2012 г.

Как читать блог

Блог Демиса постоянно совершенствуется. Теперь у него есть "кат", т.е. продолжение сообщений, на которые вы переходите нажав "читаем дальше". Прочитав, Вы, как обычно, боитесь оставить комментарий, так как не хотите выглядеть глупо. Есть способ это избежать. Просто отметьте свою реакцию, поставив галочку рядом со словами "интересно", "круто" или "забавно". Демис будет знать, что его сообщение не осталось без внимания. Удачи в чтении блога!
Дальше рассмотрим, как делать комментарии в блоге, сохранив лицо или оставшись анонимом.

вторник, 9 октября 2012 г.

Сериал "Лектор"

рецензия


Режиссеру Вадиму Шмелеву не часто удавались добротные сериалы. Последний успех сопутствовал действительно динамичному и интересному «Обратному отсчету» с Оксаной Акиньшиной, Олегом Штефанько и Андреем Ильиным. И было это аж в далеком 2006 году. С тех пор ничего достойного похвалы за Шмелевым замечено не было: ведь не станешь всерьез обсуждать похождения отморозка-мента Дикого (Лифанова) в одноименном сериале или гламурной агентессы Мари (Заворотнюк) в провальном «Коде апокалипсиса». Что-то не клеится в работе у Шмелева. Может, потому что заделался он 5 лет назад продюсером собственных работ и подчиняет с тех пор продюсерской логике режиссуру. Ну, вот крайняя работа режиссера – сериал «Лектор». Купил диск и (хоть в чем-то есть польза от простуды) в спокойной домашней обстановке посмотрел весь первый сезон.
Удалось это не сразу. Пару раз засыпал где-то на 4 серии. Но выдержал и даже в отдельных моментах получил удовольствие.

понедельник, 8 октября 2012 г.

Демис вернулся!

Демис действительно вернулся и радует всех читателей блога новой шарадой!

Два первых слога Казимир прославил,
Абстрактный образ публике представив,
Еще два слога только назовете,
И тучный зверь появится в болоте,
А с детства знаем, как трудна работа,
Его тащить из этого болота!
Слог пятый нам укажет на предметы или людей,
которые в ответе лишь слог шестой нам назовут,
Рука уж тянется за кнут, а рот читает приговор,
Где первый слог у нас в финале,
Лишь "а" на "ы" мы поменяем.

Текст дальше шифровать нужд нет,
Был гениальным Архимед!



Удачи в разгадывании шарады!

пятница, 4 мая 2012 г.

И все-таки фильм получился про танки


рецензия на фильм Карена Шахназарова "Белый тигр"

С удовольствием смотрю хорошие фильмы на военную тему. Поэтому «Белого тигра» ожидал с нетерпением. Тем более что Карен Шахназаров не часто балует нас своими картинами. К тому же режиссеру не чужда тема мистики (в легкой форме). Эту сторону его творчества можно наблюдать в «Городе Зеро» и «Цареубийце», да и в «Ядах, или всемирной истории отравлений». Короче, решил насладиться экранизацией романа И. Бояшова, который в свое время с интересом прочел. Немного настораживало, что в многочисленных интервью мэтр кино и глава «Мосфильма» Шахназаров всячески подчеркивал, что его новый фильм всего лишь «по мотивам» книги Бояшова. Но была надежда, что работа опытного мастера привнесет новые мысли, разовьет, так сказать, мистически-философское осмысление сути войны, которое, честно говоря, после знакомства с книгой Бояшева не показалось до конца убедительным. Однако ожидания не оправдались.

воскресенье, 15 апреля 2012 г.

Ну и кто крупнее будет?

 




Перед вами два снимка, сделанных в одном и том же месте. Котятам здесь по 3 месяца.







 

 Вопрос на засыпку: кто будет крупнее Демис или Симба?



пятница, 6 апреля 2012 г.

"Шпион": рецензия на фильм


Сказать, что я люблю комиксы, вроде бы, даже неприлично. Чай не американец, чтобы восхищаться детской забавой. Однако есть в этом, с позволения сказать, жанре замечательная особенность: качественные комиксы отлично экранизируются. Например, первая часть «Железного человека» Джона Фавро с харизматичным Дауни-младшим или нетленка Кристофера Нолана про Бетмена. Всем рекомендую к просмотру. Особенностью названных, не побоюсь этого слова, культовых фильмов является высокохудожественное переосмысление голого экшена с картонными персонажами, где все понятно, кто злодей, а кто – герой или точнее супергерой. К чему я это все?

четверг, 22 марта 2012 г.

"Белая гвардия": рецензия на сериал



 
Написать что-то путное на тему такого серьезного романа, а тем более его экранизации — серьезная задача для ответственного человека, к коим я скромно себя отношу. Тут не отделаешься общими словами, типа, авторы сериала «не справились с подбором актеров», или «режиссер не смог исторически-достоверно передать дух времени», или даже «вот не надо было Пореченкова с Бондарчуком брать на такие роли, они все испортили». Мне кажется, что прежде, чем написать вообще что-либо про этот сериал, было бы хорошо абстрагироваться от ряда моментов. 

 
Первое, ни в коем случае не стоит сравнивать «Белую гвардию» с Басовской экранизацией пьесы «Дни Турбиных». Это разные как идеологически, так и в сюжетном плане произведения. Совпадения имен персонажей носят, как говорят, «случайный характер». Алексей Турбин в пьесе это скорее Феликс Най-Турс в романе, а поручик (или штабс-капитан) Виктор Мышлаевский странным образом трансформируется из монархиста в большевика. Подобных нестыковок множество, поэтому можно смело рассматривать пьесу и роман, как самостоятельные произведения, что в равной мере относится и к их экранизациям.



 
Второе, также не стоит искать несоответствий в сценарии сериала и его литературной основе. Сериал сделан «по мотивам», что абсолютно оправдано для емкого булгаковского романа, который на момент его публикации в первой половине 20-х годов прошлого столетия сравнивали не больше, ни меньше, а с «Войной и миром» Л. Толстого. Правда, такие сравнения выдавали авансом, так как автор заявил о масштабном произведении, охватывающем не только события конца 1918 — начала 1919 годов, а шире с намерением дать «картину мира», включая приход большевиков после изгнания Петлюры, а затем и освободителей — Деникинской армии, … но у Балгакова что-то не сложилось. Таким образом, читателям «достался» фрагмент из мощного художественного полотна с признаками эпоса. Что делать интерпретаторам-экранизаторам в таком случае? Конечно, домысливать сюжетные линии, привносить новые детали и даже, почему нет, дополнительных персонажей. Но обязательно при условии сохранения «атмосферы» повествования, множества героев, даже эпизодических, для понимания этого смутного времени и нравственных ориентиров, определяющих поведение людей, оказавшихся на историческом перепутье.
 




Третье, исходя из вышесказанного, логично ответить на главный вопрос: смог ли режиссер Снежкин гармонично «дополнить» роман «Белая гвардия», не исказив его духа? Мой ответ — смог. Коротко скажу как.

 
Я внимательно перечитал роман Булгакова и придирчиво сопоставлял предложенную нам экранизацию с текстом. Конечно, как я уже написал, речь тут идет не о поиске несоответствий, а как раз, наоборот, о качестве «новаций». Скажу о главном: ощущение потерянности у главных героев, духовные метания вполне вызывают доверие. Заслуга, несомненно, как режиссера, так и актерского коллектива. Как ни странно, но и упомянутые Пореченков с Бондарчуком, не испортили картины. А блестящая игра К. Рапопорт и К. Хабенского, С. Гармаша и, особенно, А. Серебрякова ну просто потрясающе «созвучна» булгаковским мыслям. Теперь о новых сюжетных линиях. Их, по большому счету, две: зловещий образ авантюриста-большевика Шполянского в исполнении Ф. Бондарчука и убийство полковника Козыря-Лешко доктором А. Турбиным. И если в романе автор небольшими намеками лишь подсказал читателю, на что способны большевики в достижении своих целей, то Снежкин воистину демонизировал Шполянского, что, принимая во внимание склонность Булгакова к мистицизму, очень грамотное развитие сюжета. «Справедливая кара» сеченного полковника, приведенная в исполнение едва оправившимся после тифа А. Турбиным, также не вызывает неприятия. Турбин, являясь рефлексирующим интеллигентом, способен на поступок. Он, конечно, отнесен Булгаковым к «белой гвардии», хотя погоны одевает всего на пару дней. Сцена в госпитале — одна из самых динамичных в сериале и подстегивает интерес зрителя. Что не совсем получилось, на мой взгляд, так это «любовные переживания» обоих Турбиных, особенно младшего Николки. Подбор актера на эту роль считаю главным мискастингом проекта. Таким образом, Снежкину удалось сделать вполне смотрибельный сериал, где качественно осмыслен известный роман знаменитого писателя без идеологических пристрастий, не свойственных Булгакову, с исторической достоверностью и неплохим видеорядом 


воскресенье, 18 марта 2012 г.

Акция против НТВ

Сегодня у входа в главный корпус телестудий "Останкино" прошла несанкционированная акция. Было человек 150-200 да еще с полсотни журналистов и, конечно, ОМОН. Последние вели себя не то, чтобы агрессивно, но неумно точно. Старший из них почему-то призывал граждан освободить проезжую зону. Никакой проезжей зоны особо никто не занимал, люди периодически выкрикивали "Позор НТВ","НТВ лжет" и даже "Россия без Путина". ОМОНовцы время от времени выхватывали наиболее активно кричащих, либо демонстрирующих протестные плакаты людей и под крики толпы "Позор - позор!" волокли людей в автозаки. Как выяснилось позже, в самом начале мероприятия были задержаны Удальцов и Немцов. Акция на момент написания этого поста не закончилась. 

пятница, 16 марта 2012 г.

НТВ: насилие, тупость, вранье

Реакция блогеров на адское вранье НТВ
После выхода в эфир так-называемого фильма "Анатомия протеста" русский интернет буквально взорвался. Такой наглой и бесцеремонной лжи давненько ни я, ни многие тысячи неравнодушных пользователей сети не видели. Если кратко, то в этом пасквиле утверждается, что

  • на акции несистемной оппозиции ходят проплаченные участники;
  • на путинги ходят добропорядочные граждане, а оппозиция проплачивает статистов для дискредитации этого волеизявления сознательных друзей премьера-президента;
  • активисты несистемной оппозиции - негодяи и мерзавцы, мечтающие об "оранжевой революции" и получающие деньги из Госдепа.
Вот уж воистину моральное уродство и крайняя степень падения НТВ. Завявляю об этом вполне со знанием дела, так как сам был участником митингов и прочих акций, типа, "Белый круг". Призываю к бойкоту НТВ. Люди с такими моральными принципами не заслуживают права вещать в эфире.

P.S. Нет, у НТВшников еще не исчерпаны резервы подлости: они планируют повторить показ своего грязного фильма в воскресенье в прайм-тайм.

UPD: Вот тут к возмущенным голосам присоединился журнал "Эксперт"


16.03.2012

Официальное сообщение для прессы


Вчера, 15 марта 2012 года, в эфире телекомпании НТВ был показан «документальный» фильм «Анатомия протеста», представляющий собой грубую пропагандистскую поделку, направленную против российской оппозиции.
К нашему глубокому сожалению, в фильме были использованы комментарии главного редактора журнала «Эксперт» В.А. Фадеева. Эти комментарии получены путем прямого обмана: сотрудники НТВ утверждали, что они будут использованы в итоговом выпуске новостей. К тому же комментарии не имели никакого отношения к содержанию фильма.
Мы считаем для себя оскорбительным и то, каким образом комментарии были получены, и то, в каком контексте они были использованы. Поведение сотрудников НТВ выходит за рамки любых, даже самых непритязательных представлений о профессиональной этике.
В связи с вышесказанным медиахолдинг «Эксперт» официально заявляет о невозможности какого-либо сотрудничества с телекомпанией НТВ в дальнейшем.

Это сообщение оценено читателями на